ראשי > כללי > Kings (מל"א טו, 12)?

Kings (מל"א טו, 12)?

אתמול ישבנו במעבדה המאובטחת שלנו (מקלט בבאר-שבע, יש תקופות בחיי המדינה שבהן שזה נחשב לאיכות חיים) והמנחה שלי ביקש לעצמו כמה דקות של הפוגה מההארד-קור ארכיאולוגיה שעסקנו בה. אז התחלנו לדבר על הדוקטורט שלי. משעמם. לא אלאה אתכם בזרם התודעה שלנו אבל עברנו לדבר על אסא מלך יהודה. בשביל המנחה שלי עברית היא שפה שלישית אז הוא פתח תנך אונליין עם תרגום, וכדי להיות בצד הבטוח שני תרגומים. הרבה תועלת מאדון אסא למחקר שלנו לא יצא אבל אז נפלנו על פסוק הזה:

יב  וַיַּעֲבֵר הַקְּדֵשִׁים, מִן-הָאָרֶץ; וַיָּסַר, אֶת-כָּל-הַגִּלֻּלִים, אֲשֶׁר עָשׂוּ, אֲבֹתָי (מלכים א טו 12).

באתר הזה שבו הסתכלו התרגום לאנגלית מופיע לצד המקור העברי המנוקד והרי הוא לפניכם:

12 And he put away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made.

התרגום הזה נעשה "according to the Masoretic Text and the JPS 1917 Edition" והוא מפרש את הקדשים כ- סדומיים.

באתר השני שפתחנו ביקשנו את התרגום שלנו בגירסת "new international version" וזה מה שקיבלנו:

12 He expelled the male shrine prostitutes from the land and got rid of all the idols his ancestors had made.

NIV הוא פרוייקט שנהגה באמצע שנות השישים וממשיך להתקיים ברגעים אלו ממש, התרגום ממשיך להתעדכן כל הזמן ולאחרונה זה קרה ב-2011 – לפי התרגום הזה הקדשים הם לא סתם סדומיים אלא זנות גברית פולחנית בתוך מקדש.

בשביל להבין מאיפה באו למתרגמים הרעיונות האלו הטרחתי את עצמי לספריה ולשם הנוחות פתחתי דעת מקרא ובפרק י"ד גם הוא מפרש 'קדש' כזנות פולחנית אבל מציין שרש"י בספר דברים מפרש 'קדש' ו'קדשה' לא כזנות פולחנית אלא כזנות וכניאוף פשוטו כמשמעו. בקיצור, רש"י פרש 'קדש' כזונה ממין זכר, המתרגם ב-1917 חשב פחות או יותר אותו דבר אבל התרגום החדש (שזה פרוייקט שהתחיל אי שם בשנות השישים של המאה העשרים ועודכן לאחרונה ב-2011) כבר מבין את ה'קדש' כזנות שמתקיימת בתוך מקדשים.

בכל מקרה, אני תוהה מה השתנה בין רש"י לדעת מקרא ובין התרגום הראשון לשני. את מי הם מנסים להוציא יותר רע, את הזנות הגברית באמצעות כריכתה בעבודה זרה או את המלכים החוטאים כשהזנות הגברית יכולה להזקף לחובתם רק אם היא כרוכה בעבודה זרה?

גילולים! (מתוך האנציקלופדיה החדשה לחפירות ארכיאולוגיות בארץ ישראל עמ' 619)

מודעות פרסומת
:קטגוריותכללי
  1. 16/06/2011 בשעה 09:56

    בתור כופרת בעיקר ובעיקר פגאנית, אני יכולה להגיד לך שבעיני מי שיוצא רע מהטקסט הזה זו היהדות. סקס הוא פעולה עם פוטנציאל רוחני נפלא, וזה שטחו עיני היהדות מלראות את זה, וכל ניסיונות המשטור שלה, זה מה שבזוי בעיניי, לא עבודת הסקס. הקדשות והקדשים הם בעיני כהנות וכהנים, מדריכים ומדריכות באמנות שלבני מערב, כמונו, שסבלו מאלפי שנים של דת יהודית-נוצרית, אין ולו אפס קצהו של הידע שלהםן היה. היו ברוכות.

    • 19/06/2011 בשעה 21:18

      דנה, אני לא הולכת ללמד זכות על היהדות
      אבל אין מניעה יהודית לראות בסקס פעולה עם פוטנציאל רוחני נפלא
      בכל מקרה, אידאליזציה של עולמות קדמונים שאיננו מכירים היא בעיני נאיבית, במקרה הטוב
      מכיוון שאין לנו שום סיבה לחשוב שעולמם של הקדשים והקדשות היה חף מפטריאכליות וכל הג'אז הזה ושכל אחד ואחת מהם עשו את דרכם לשם באופן וולנטרי ולא בגלל שלהורים שלהם לא היה כסף להאכיל אותם

  2. זיוה
    22/06/2011 בשעה 15:08

    למה ככה?

    הניחוש שלי: זנות למי שאין לו (ובעיקר לה) מה לאכול. קדש/ה אופציה מקבילה לרב או כהן. אולי לא מוצלח כמו היי-טק אבל כל הג'ז?

    • 22/06/2011 בשעה 17:08

      הניחוש שלי, אם זנות זה למי שאין לה/ו מה לאכול קדש/קדשה זה למי שלהורים שלו אין מה לאכול. את הסייפא לא הבנתי.

  1. No trackbacks yet.

כתיבת תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s

%d בלוגרים אהבו את זה: